La Divine comédie ou « Le Poème sacré »: Enfer – Purgatoire – Paradis – Traduction de Claude Dandréa PDF

La Divine comédie ou « Le Poème sacré »: Enfer – Purgatoire – Paradis – Traduction de Claude Dandréa PDF

Harriet Monroe. Poésie. Janv. 1925. p. 210Mr. Les poèmes plus courts de Robinson sont nombreux et variés, et la perfection qu’ils atteignent est remarquablement multiple.


Dante Alighieri domine de sa stature exceptionnelle toute la littérature italienne de son époque et des siècles suivants. Son œuvre majeure, Le Poème sacré (traditionnellement appelée Divine Comédie) est une fresque immense, somme à la fois poétique, politique et spirituelle qui mène le lecteur à travers les trois royaumes d’outre-tombe. Guidé par Virgile, puis par Béatrice, la femme qu’il aime depuis l’enfance, le poète, parvenu  » au milieu du chemin de la vie « , nous fait partager sa quête du sens en évoquant tout un monde aux personnages inoubliables.

Le couvre-feu avait sonné depuis une heure, la nuit était tombée, et il n’y avait qu’une bougie de cire vacillante sur la table pour éclairer cinq personnes groupées autour de la pièce. Il avait appris d’eux que sa fiancée brisée s’était réfugiée à Notre-Dame, et il s’en réjouissait. Au chapitre 6, Ardissino se concentre sur le paradis des sages, où la musique est utilisée comme représentation de la concorde.-}

Comments are closed.